sábado, 12 de setembro de 2009

Script traduzido de Remember Me - Cena 05

*CENA 5 - CLUBE ATLÉTICO - MAIS TARDE

Uma sala de jantar particular. A família senta junta para o café da manhã. Um silêncio estranho. Tyler gira um isqueiro sobre seus dedos. Caroline desenha em seu guardanapo. Charles lê o Jornal Wall Street. Les escolhe um saquinho de chá.
DIANE - Isso é bom... Eu acho ótimo que nós ainda fazemos isso. Michael iria gostar.
Tyler pega um cigarro. Acende. Sem dizer uma palavra sua mãe o pega e joga em um copo vazio.
DIANE - Você disse à Tyler o que sua professora de arte disse sobre seu retrato?
Caroline balança a cabeça. Continua desenhando.
DIANE - Ela está muito impressionada... Ela disse que demonstrou "nuances do Jovem Rembrandt"
TYLER - Jovem Rembrandt... Bom... Porque Rembrandt realmente decaiu tarde em sua carreira. Ele é o Michael Jackson da história da arte européia.
CAROLINE (indicando um sorriso) - Você ao menos sabe quem é Rembrandt?
TYLER - Ele inventou a pasta de dente, certo?
Caroline sorri, balança a cabeça, volta ao seu desenho.
LES - Você não disse à ele a melhor parte.
CAROLINE - Ela quer que eu entre na escola de artes...
DIANE - Na escola de artes, do Upper East Side.
LES - Care é a única na sexta série esse ano... A mais jovem na história da Spence. 11 anos e já pondo os muros abaixo.
CAROLINE (fica um pouco corada) - Se eu passar me qualifica para o programa de verão que vai...
CHARLES - Caroline pode, por favor, pode me passar à manteiga?!
Caroline se silencia, o entusiasmo vai embora. Ela passa a manteiga para o seu pai. Volta para o seu desenho. Charles coloca a manteiga em um croissant. Percebe 3 olhares incédulos.
CHARLES - O quê?
DIANE - Caroline estava falando...
CHARLES - E eu não mudei de assunto... Eu apenas precisava da manteiga...
TYLER - Em defesa do meu pai... A manteiga daqui é realmente muito boa... Eu posso ver porque alguém não esperaria 8 segundos, pra deixar a filha terminar uma frase... Eu entendi... CHARLES - Obrigado por isso Tyler.
Charles come seu croissant. Um silêncio de novo. Até...
LES - Qual era o assunto?
CHARLES (boca aberta) - Me desculpe?!
LES - O assunto que você estava tentando não mudar... Qual era?
Charles abaixa o jornal, olhando agora, insolente.
CHARLES - Me desculpe Les. Eu estou confuso. Me lembre de novo... Por que você está aqui? Por que estava no cemitério esta manhã? Você não conhecia Michael... Eu duvido que ele iria gostar de você.
DIANE - Charles...
LES - Eu estou aqui pra apoiar minha esposa e minha enteada... Alguém precisa fazer isso! CHARLES - Oh entendo... Você está apoiando-as agora? Então eu posso parar de pagar a pensão? Eu posso interromper a custódia? Você vai segurar tudo agora? Lester o investidor... DIANE - Chega!!!
Silêncio. Charles e Les seguram um olhar frio.
TYLER - Sim, eu acho que Michael definitivamente iria gostar que ainda fizéssemos isso...
Tyler sai da mesa.
DIANE - Onde você vai?
TYLER - Para o centro.
DIANE - Eu não sei por que você insiste em ir lá.
CHARLES - O garoto está bem. Relaxe.
LES - Como se você soubesse de alguma coisa...
CHARLES - O bem estar do meu filho não te diz respeito. Quando a conversa mudar pra socialismo ou primeiro ano de Kant, sinta-se livre para participar.
Assim os adultos mudam para assuntos triviais. Tyler beija a testa de Caroline.
TYLER - Vejo você depois da escola?
Ela concorda. Ele sai.


Agradecimentos: RPBR

Script traduzido de Remember Me - Cena 04

*CENA 4 - CEMITÉRIO MANHÃ

No Brooklin. Um grupo parado perto de uma tumba à distância. Um táxi para. Tyler, com um terno casual sem gravata, sai do táxi. Acende um cigarro e paga o motorista. Ele vai em direção ao grupo. Tyler joga o cigarro assim que se aproxima de sua mãe. DIANE HOFFMAN, beleza elegante, marcas do passado nas linhas de seu rosto. Ela sorri como alguém que esteve chorando, mas que não quer que ninguém perceba.

TYLER- Como vai mãe?
DIANE - Bem... Você está bonito!
Tyler apenas sorri. Passa para cumprimentar seu padrasto. LES HOFFMAN, rabo de cavalo grisalho, jaqueta com uma gravata. Eles dão um aperto de mão firme. Pai do Tyler... CHARLES ROTH, por volta dos 50 anos, indiferente, olhos parados, distinto. Ele mal olha para Tyler.
CHARLES - Você não poderia usar uma gravata?
TYLER - Bom ver você pai.
Tyler se aproxima de sua irmã, CAROLINE ROTH, 11 anos de idade, Tyler se ajoelha ao lado dela, suspira.
TYLER - Obrigado por me acordar.
Caroline faz uma careta. Vira seu nariz pra longe dele.
CAROLINE - Você está cheirando a Listerine e cerveja.
Tyler beija sua bochecha, fica parado ao lado dela. Há uma lápide. Os cinco membros da família parados lada a lado. Eles parecem estranhos no metrô.

Agradecimentos: RPBR

Script de Remember Me traduzido - Cena 03

CENA 3 - PRÉDIO TENEMENT

Um celular vibra. Nós somos levados para dentro de um quarto até nós encontrarmos... TYLER ROTH, por volta dos 20 anos, bonito, deitado ao lado de uma loira apta à ser esquecida, seus membros entrelaçados indicando um romance da noite anterior. Tyler rola sobre a cama e atende o celular.

TYLER - Sim (escuta). Claro. Eu esto indo. Eu sei... Eu sei... Eu sei...
Tyler sai da cama, pega um maço de cigarros no bolso de uma calça. Ele olha a janela com um olhar vazio.
TYLER (voz) - Gandhi disse uma vez que o seja lá o que você vá fazer na sua vida, por mais insignificante que seja, é muito importante que você o faça...
Tyler senta na janela fumando. Nós observamos uma tatuagem que simplesmente diz "Michael" sobre seu coração. Seus olhos escuros caem sobre uma foto do World Trade Center.
TYLER (voz) - Eu tenho que concordar com a primeira parte...


Agradecimentos: RPBR

sábado, 5 de setembro de 2009

Summit esclarece falsos rumores

De acordo com reportagens no início da semana, o diretor de Eclipse, David Slade, estava aparentemente doente e cansado com os modos selvagens de todo o elenco, além da constante atenção da mídia que eles inevitavelmente arrastam para si próprios. Por isso, ele os proibiu de deixar seus lares temporários deixando-os trancados, para que ele possa concentrar-se em seu trabalho e fazer “Eclipse” o mais rápido possível.
Palavras dos tabloides da mídia. Em outras palavras, ele disse a eles que deveriam voltar aos seus quartos de hotel assim que as filmagens do dia acabassem.Mas esse nunca foi o caso e o estúdio por trás da franquia de grande sucesso, Summit Entertainment, quer que os fãs saibam que a notícia é completamente sem fundamento. “Um porta-voz da Summit Entertainment contou ao Gossip Cop ‘a ideia de que há um aprisionamento é completamente falsa,’” a EntertainmentWise escreveu, esmagando os rumores de que os fãs não veriam seus ídolos em público por pelo menos até o fim das filmagens, que devem se estender pelos próximos meses.


Agradecimentos: RPBR

sexta-feira, 4 de setembro de 2009

Chris Weitz fala no Set de Lua Nova – Parte 1

Entrevista com Chris Weitz – Part 1

Chris: Quando a Bella encontra o Laurent na clareira, foi uma cena que levou dois dias e, entre esses dois dias nevou e então quando chegamos às 6:00 da manhã e estava nevando, tinha cerca de 10 centímetros de neve. Daí, nós tivemos que bagunçar tudo para inverter a nossa agenda. Tivemos que fazer de tudo um pouco.
Como você lida com a continuidade da iluminação quando você está lidando com situações tão adversas de clima?
Chris: Bem, é claro que o que nós queremos em todos os casos é tempo cinzento. Estamos nesta posição estranha de querer tempo ruim. Nós queremos chuva fraca ou tempo cinza em todos os momentos. Nem sempre conseguimos, por isso, quando o tempo não ajuda, nós usamos telas gigantescas que ficam penduradas em grandes estruturas para bloquear o máximo possível. Mas aí começa uma contínua tortura para Javier, o nosso DP (diretor de fotografia), porque a gente pode meio que sombrear uma área onde os atores estão atuando, mas no plano de fundo nós clareamos – com raios de luz que entram, e é claro, há também o tempo vampiresco. Às vezes, podemos dar um jeito e gravar com um dia de sol em Forks, mas nunca em um dia em que Edward está por perto, porque não queremos abusar do efeito diamante. Então, realmente, você sabe, eu fico tão feliz quando alcançamos um certo estágio na semana onde podemos parar de se preocupar com o tempo.”
Então você transfere para um cenário interno?
Chris: Nós vamos transferir para um cenário interior daqui a uma semana, então só tem mais uma semana para enlouquecer por causa do tempo. Fomos desbancados algumas vezes. Parece que tem tipo uma maldição de leve quanto ao tempo de Twilight. Acabamos não conseguindo o tempo que queremos para um determinado dia. Faz sol no dia que queremos chuva e daí no dia que queremos sol…
Então isso tudo (indicando o cenário da casa da Bella) vai continuar montado?
Chris: Sabe, é engraçado, eu tenho matutado na minha cabeça qual é a melhor coisa a se fazer. Eu imagino que o que eles farão é desmontar a casa. Porque, quer dizer, é linda mas não é muito bem estruturada. Eu não acho que vá suportar o inverno da BC (British Columbia – província do Canadá) e tal. Acho que provavelmente eles irão desmontar e colocar em um estoque e depois construir de novo e, de novo eu acho, que alugar um estoque nessa terra seria o meu melhor palpite.
Então podemos ver que pessoas podem de fato entrar na casa?
Chris: Sim! Bem, o interessante é que vendo de certos ângulos é uma casa perfeita. Mas se for olhar de outros ângulos dá para ver que é só uma casca vazia. Então quando Jacob pula pela janela, o que ele vai fazer uma hora, é suficiente para estarmos do lado de dentro da janela e ver a Bella dar um passo para trás quando ele entra, mas não veríamos pelo ângulo contrário – a janela, para isso recorremos a um cenário interno – mas tenho esperança que quando tudo for para o filme e com a edição vai ficar impecável a junção dos dois. Você nunca notaria esse tipo de coisa, então é um corte bem suave.
Foi intimidante você entrar em um reino de fãs tão intensos?
Chris: Foi, quer dizer, por um lado é, mas por outro lado eu sinto que todos querem que o filme fique bom e todos tem incentivado e apoiado tanto, não tiveram… tudo parece tão positivo para mim – é claro que eu tenho evitado a internet porque não quero ficar tão preso as opiniões. Minha responsabilidade é com o livro, e minha responsabilidade não é com a internet – não interessa o que vocês estão fazendo – eu lido com as mesmas pessoas que vocês mas não quero ficar preso a nenhuma controvérsia que esteja acontecendo online ou a qualquer coisa que as pessoas tinha para falar sobre mim quando eu fui selecionado – eu fiz isso com o A Bússola de Ouro uma vez – e teve uma votação para saber quem eles escolheriam como diretor e um “outro” ganhou de mim – eu não queria estar naquela situação.
Eu acho que foi ótimo quando a imprensa falou sobre como você estava comprometido com o filme e toda essa conversinha de fato morreu bem nesse momento.
Chris: Bem, isso é bom – eu acho ótimo ter esse tipo de público inerente de fãs, e eu sinto que eles são extraordinariamente favoráveis. Eles realmente querem que as coisas saiam boas, e o elenco quer que tudo saia bem – meio que o mesmo tipo de comprometimento para passar a história dos livros direito… e é assim que me sinto.
O que é muito apreciado.
Chris: Isso é bom. É ótimo que teve um primeiro filme que fez tanto sucesso, mas para mim o livro é como a Bíblia para o filme. E assim, quando eu li o livro, li de uma vez para que eu tivesse uma experiência parecida a das pessoas quando leram pela primeira vez. Eu não quis dividi-lo em pedaços imediatamente. Eu queria apenas ler de uma só vez, – depois eu meio que voltei atrás, você sempre tem que escolher quais vão ser os seus momentos – é um livro de 600 páginas, uma hora, você vai decepcionar as pessoas, mas acho que se você olhar pela perspectiva de que a minha lealdade tem que estar com o público dos livros, e com o que eles passaram a mais de experiências, até mesmo mais que os fãs do primeiro filme. Lógico que tem que haver certa coerência do primeiro filme para com o segundo filme. Mas realmente gira em torno dos leitores.
O que você fez para um tom mais sombrio? – Você fez alguma coisa em específico para torná-lo mais sombrio como um filme?
Chris: Sim, eu acho que é importante não ter medo de usar as diferentes tonalidades na atuação e no tom da peça. Não, porque obviamente, com um grande estúdio de cinema e um monte de dinheiro em jogo, se sabe que é normal ter medo do fato que, se você não fizer as pessoas sorrirem e rirem o tempo todo então você pode estar em apuros. Mas acho que parte do apelo desse é que ele realmente vai fundo na melancolia em que as pessoas entram quando elas terminam com alguém: quando perdem alguém, quando elas anseiam por alguém, e não devemos ter disso.E em termos da paleta de cores na qual o mundo é representado, para ser um pouco mais técnico, mas por exemplo, os pretos são muito granulados, existirão sombras profundas, pretos muito profundos, literal e metaforicamente, fazem as cores se destacarem muito mais.Haverá um período durante o filme quando as coisas estão bastante escuras e sombrias, mas então haverá tipo uma explosão de cores quando você chega a Itália. E há esse tipo de êxtase – e há esse tipo de felicidade antes e depois se perde tudo…. e é tipo uma tentativa em todos os sentidos, mesmo em termos de design em diferentes cenários e tal para ter certeza que cada pedacinho, cada detalhe é uma metáfora para localizar o personagem no livro, e você acompanha a jornada de Bella.E também não tiramos o foco do ponto de vista da Bella. O livro é narrado através da Bella. Temos que ter esse equilíbrio muito delicado entre ter Edward demais e pouco Edward. Se tiver Edward demais, será uma coisa terrível, porque você quer que o público experimente a saudades também, e se tiver muito pouco Edward… eu serei caçado e assassinado. Temos basicamente que atingir um bom equilíbrio.
Você já falou com Stephenie Meyer – ela te deu alguma dica?
Chris: Ah sim, falamos o tempo todo. Nós trocamos e-mail o tempo todo. Ela foi visitar o set, e eu fui para o Arizona para passar um tempo com ela. Sim, eu estou repassando o material com ela constantemente, para que a mitologia da série não seja violada. Eu não quero fazer nada impulsivo ou cometer algum erros em termos de coisas que eu apresente, que podem não fazer sentido no universo dela. Você teria que perguntar a ela, eu não quero ter nenhuma pretensão, você teria que perguntar a ela o quanto que ela está satisfeita. Pelo menos o que ela me diz é que ela acha que o filme está muito bonito, e isso não é um crédito meu, isso é mais do Javier Aguirresarobe, o Diretor de Fotografia que faz um trabalho absolutamente lindo. E a idéia é tentar fazer uma reprodução tão elegante e bela do livro quanto possível.
É muito difícil, como uma pessoa criativa, ter sua própria visão do filme e combiná-lo com a visão dela do filme ou a visão dela do livro?
Chris: De certa forma é mais fácil porque você não está trabalhando com uma tela totalmente em branco, eu tenho meio que essas ferramentas para trabalhar e eu herdei esse elenco maravilhoso, e isso é ótimo, e eu estou muito feliz em trabalhar nesse gênero de adaptação literária, que é como eu vejo isto realmente. E eu não acredito na severa teoria, onde o diretor cria tudo sozinho, e eu não acho que seja necessário. Você vai ver só de andar por aqui, que tem umas 100 pessoas que trabalham aqui, e cada uma delas tem boas idéias. E tem um diretor de fotografia que entende de luz melhor do que eu. Tem os câmeras que entendem de foco melhor do que eu e todas essas outras coisas, na verdade eu sou só tipo um guarda de trânsito muito glorificado….
Eu ia dizer maestro…
Chris: Maestro tem sempre a melhor sonoridade… mas eu estou coordenando todos os esforços. Então, não, não me incomoda em nada. Eu na verdade até gosto. Eu tenho um padrão para manter que já está estabelecido. É diferente de se eu escrever alguma coisa só por minha conta, eu nunca realmente acredito minhas próprias criações. Eles parecem personagens inventados para mim. Considerando que Bella, Edward e Jacob já existem e nós apenas tentamos acertar essas coisas com os atores. Então eu não tenho um problema com isso em tudo.
Como foi a transição da sua versão para filme de Catherine Hardwicke?Como foi a transição da sua versão para filme de Catherine Hardwicke? Às vezes, quando trocam os diretores há uma grande mudança. Podemos notar pelo estilo. Que tipo de estilo você traz para este filme?
Chris:Eu acho que a maior mudança seria a de que eu sou um pouco mais antigo. Eu sou antiquado e acho que Catherine é muito moderna e consciente de uma sensibilidade popular. Estou mais ligado aos filmes românticos a moda antiga. Então, podemos dizer, se você for um nerd de cinema, que você iria notar o paladar do filme, o trabalho de câmera. Eu sou muito menos propenso a usar câmeras segurada na mão do que a Catherine Hardwicke é. Coisas como essas, são diferenças muito mais de estilo do que o meu jeito de “pega e joga fora.”Obviamente, eu devo muito a ela, porque ela escolheu esse grande elenco [então] eu meio que herdei esta “caixa de ferramentas” muito legal e esta base de fãs extraordinários.
Teve alguma coisa do primeiro filme que você achou que deveria mudar?
Chris: Não, eu não achei. Acho que as coisas essenciais que deram certo com o primeiro filme foram as relações e os sentimentos dos personagens principais e são as [mesmas] coisas que vão dar certo nesse. Todo o resto é apenas detalhe. Quer dizer, tem muito mais efeitos especiais neste filme, então o fato que eu tinha muita experiência nessa área ajuda. Mas isso não deve parecer tão diferente. Não deve, de repente, ser como se estivéssemos em um filme de ação ou um filme de efeitos visuais. Será errado se parecer assim. Só será certo, se os efeitos visuais transmitem os sentimentos que estão nos livros, em primeiro lugar. O mundo do livro se expande naturalmente, como com os Volturi. Obviamente, eles não estavam no primeiro filme, mas que foi um desenvolvimento natural.
Você tem uma cena favorita que você está ansioso para ver?
Chris: Estou animado com cenas com Taylor e Kristen. Estou animado com o confronto final com Taylor, Kristen e Rob, porque acho que a química é simplesmente fantástica. A maneira que eles se relacionam é simplesmente fantástica. Eles funcionam da maneira que deveriam funcionar. Para que você possa entender exatamente o que deveria. Você consegue entender exatamente porque Bella estaria tentada a, eu acho, “resolver” seria uma boa palavra para Jacob, ou para enfrentar a opção de que realmente há um triângulo amoroso. Isso está realmente ficando estabelecido. Isso é muito bom. Filmamos um monte desse tipo coisa já. Nós ainda não filmamos a parte dos Volturi, mas eu acho que será realmente extraordinário. Eu vi o cenário começar tomar forma e é simplesmente fantástico.

Robert Pattinson estará ocupado até 2011

Aparentemente, Robert é tão ocupado que nem sequer têm tempo para descansar até... 2011! "Se tudo correr como planejado, em janeiro vou estar em Paris onde estarei filmando Bel Ami por 3 meses e depois eu vou começar a gravar o último filme da Saga Crepúsculo, Amanhecer", disse o ator britânico.

O verão é uma palavra engraçada para Pattinson. "Estou quase totalmente ocupado durante os próximos dois anos. No final do verão eu tenho uma semana de folga para visitar meus amigos. É uma loucura." Dizem que Robert estaria namorando sua co-estrela de Twilight, Kristen Stewart, mas ele diz está nervoso sobre o que acontecerá com eles, quando a série chega ao fim. "Isso me assusta um pouco.

Quando eu vou nas reuniões de outros projetos, as pessoas parecem só está interessadas na convergência entre Edward Cullen e eu." E com os seus fãs cada dia aumentando, ele diz que ficaria encantado em embarcar em novos projetos. "Se você pode atrair os fãs de Crepúsculo para isso, então o papel é seu. Creio que me deixariam até interpretar uma mulher"

Via: RPBR

quinta-feira, 3 de setembro de 2009

Entrevista para Revista Premiere

Premiere: Rob antes da gente começar, eu gostaria de saber o nome do seu cabeleireiro e a marca do seu gel...
Robert: Você quer saber a verdade? As únicas vezes que eu tive meu cabelo cortado foram no set.
Premiere: Oh! Eu estava esquecendo: Todas as garotas querem dizer oi para você.
Robert: (Risadas) Oi!
Premiere: A última vez que nos vimos foi na última promoção de Crepúsculo em novembro, você ainda não sabia o que iria acontecer.
Robert: Eu acho que ninguém pode entender o que está acontecendo. Uma coisa como essa é rara. Uma mistura de coincidências e oportunidade. Você acorda um dia e de repente é uma estrela. Muito estranho. De repente todo mundo te conhece e você continua o mesmo. Eu realmente entendi o que estava acontecendo em Cannes. Eu estava em um restaurante durante um intervalo e voltei 2 horas depois, 500 pessoas estavam esperando por mim na saída. Estava totalmente um caos. Eles tiverem que me carregar literalmente até o carro. É ridículo quando você pensa sobre isso. (Risadas)
Premiere: Você deveria ter perguntado a elas o que estavam fazendo lá...
Robert: Claro. Tenho certeza que se eu tivesse falado para alguma daquelas garotas: "Vamos lá, vamos tomar um café da manhã", ela ficaria totalmente sem graça e nunca mais gritaria meu nome de novo no meio de uma multidão.
Premiere: Bem, ai está, você tem que convidar cada uma das suas fãs para ter uma vida normal de novo.
Robert: Uma por uma. Ótima idéia!
Premiere: Deve ser difícil ficar de boa quando você é jogado tão rapidamente em direção ao palco.
Robert: Eu não sei... Sim, é claro. Ao mesmo tempo eu não sinto que eu tenha mudado. O mais embaraçoso é quando amigos pedem para você encontrar com eles e você tem que dizer “Sinto muito, eu não posso ir àquele lugar” porque você está totalmente ciente de que os fotógrafos estarão te esperando lá. Eu me sinto como um traidor quando coisas assim acontecem, como se o mundo girasse ao meu redor. Eu tenho que olhar por sobre o meu ombro o tempo todo, ser super vigilante porque a qualquer momento, alguém pode estar me filmando ou gravando o que eu digo. Me faz sentir como se eu estivesse trabalhando sem pausas, pelo menos nos sets, o nível de segurança me dá um pouco de privacidade. É um alívio.
Premiere: Os sets dos filmes são os únicos lugares onde você pode ter uma vida privada?
Robert: É louco, não? Eu não encontrei um lugar no mundo ainda onde eu possa desaparecer. Até mesmo nos lugares mais remotos que eu possa imaginar, alguém irá me pedir uma foto ou um autógrafo. Honestamente, eu não pensava que seria reconhecido assim tão fácil (Risos)
Premiere: Ao mesmo tempo você deve ter que observar como você age, o que não deve ser fácil, especialmente quando se tem 23 anos. Eu me lembro de quando tinha 23... Era melhor já que uma câmeranão estava apontando em mim 24 horas por dia, sete dias por semana.
Robert: Exatamente. O que mais me preocupa é que eu não sei quando a minha paciência vai estourar, quando eu irei finalmente fazer alguma coisa muito estúpida. Espere e veremos.
Premiere: Você alguma vez disse a si mesmo: “Eu nunca assinei por nada disso”?
Robert: O tempo todo. Há alguns meses atrás eu cheguei perto de perder a minha cabeça, eu estava ficando realmente paranoico. E então eu comecei um novo trabalho, as coisas se acertaram por elas mesmas. Eu não posso dar as costas para a situação e ignorá-la. Se amanhã eu disser: “Ok, eu já tive o bastante, nós estamos parando tudo” não irá mudar nada. Eu devo tentar aceitar isso e ficar zen já que eu não tenho controle disso. Eu sou uma pessoa que procura bastante parecer apropriada, portanto não é sempre fácil. Mas lamentar-se não mudará nada Premiere: O que é ironico é que daqui 2 anos, você vai estar terminando de filmar Crepúsculo, você terá que lutar para que as pessoas esqueçam a imagem do personagem que fez você ficar famoso e que vai ficar grudada em você.
Robert: Isso me assusta um pouco. Quando vou nos encontros de outros projetos, as pessoas que eu conheço só parecem estar interessadas na diferença entre eu e Edward Cullen. É como: "Existe muito interesse em você, você pode trazer o público de Crepúsculo, você tem isso". Ele deixariam eu atuar como uma mulher eu acho.
Premiere: Existem fãs de Crepúsculo do sexo masculino?
Robert: Poucos... Mais e mais caras me pedem autógrafos na verdade. A não ser que eles estejam fazendo isso só para vender no EBay (Risadas).
Premiere: Três dias depois do fim das filmagens do Lua Nova você começou a filmar Remember Me, uma comédia romântica de Allen Coulter, seguindo alguns dias depois para Eclipse, o terceiro fime da saga de Crepúsculo. Se nós adicionarmos o "faroeste", de Madeleine Stowe, no qual você vai atuar depois, você só terá 5 dias de folga em 1 ano.
Robert: E se tudo estiver programado, em janeiro vou começar a filmar Bel Ami in Paris, durante 3 meses, depois começar a filmar o quarto e último filme da saga, Amanhecer.
Premiere: Sendo assim você está reservado por 2 anos.Robert: Bem perto. Com uma semana no final do verão para ver meus amigos, que no final eu esqueci que existiam (Risadas) é loucura.Premiere: Eu sinto que é sua forma de escapar da loucura que está a sua volta agora.
Robert: E você não está errada.


Fonte: aqui

Charlie Bewley e Daniel Cudmore falam sobre Rob em entrevista

P: Você achou estranho ver todos esses fãs viajarem para ver o elenco?
Daniel Cudmore: É incrível. Nós podemos litaralmente ouvir Rob andando pela cidade. A gritaria das fãs serve de GPS para achá-lo.
Charlie: Rob é um meio-Deus. Se ele morresse, 10.000 garotas também poderiam morrer por ele.
Daniel: Rob é todos os Beatles dentro de uma pessoa. É loucura. Estou com inveja: toda vez que eu penso que alguém quer uma foto de mim, eles me dão a câmera para eu poder tirar uma foto deles com Robert.
Charlie: De manhã, quando você acaba de acordar e não parece com ninguém mulheres querem tirar suas fotos. Você meio que aceita e depois de um segundo eles te perguntam: “A propósito, onde está Rob?”
Daniel: Ele está escondido no meu bolso.
P: Espere até as fãs verem Lua Nova. Isso tudo vai se reverter.
Daniel: Estou pensando em comprar uma peruca enorme para passar despercebido.
Charlie: Você tem espaço para 2 na sua peruca? Não, sério, é um paraíso. Nós gastamos nossas noites em uma ótima vila em Tuscany, bebendo vinho. No dia seguinte nós voltamos ao set para ouvir os gritos das fãs.
Daniel: Você tem que saber que eles só estão gritando pra gente porque nós estamos atrapalhando eles de verem Rob. “Você está arruinando minha foto, saia da frente!”
P: Algum aspecto negativo além desse?
Charlie: Robert ainda está vivo. O assassino que eu contratei não fez seu trabalho.
P: Como se não fosse o bastante você ter tentado matá-lo no filme.
Charlie: Hey, vocês não deveriam nos prevenir em dizer coisas desse tipo?
P: Está no livro.
Charlie: Sério? Eu não devo ter ouvido muito bem quando a produção me deu o audio do livro. (risos)

Fonte: RPBR

Script de Remember me traduzido em português - Cena 2

CENA 2 - ESTAÇÃO DA RUA SMITH - MAIS TARDE

A cena do crime, vários uniformes e luzes, um lençol branco sobre seu corpo caído ao lado das vias. Luzes vermelhas e azuis na escadaria onde nós vemos um homem descendo dois degraus por vez. Ele tem por volta de 30 anos, roupas simples, olhos penetrantes, bonito, ele é o Sargento James Craig. Quando ele chega na plataforma, ele para. Craig ajoelha ao lado do lençol branco. Descobre o corpo. Nós ficamos com ele. Nós não vemos o que ele vê. Nós apenas vemos como ele vê. Então ele percebe... O anel de casamento. É uma evidência.
Craig dá uns passos pra trás, ele alcança a escadaria e de repente cai de joelhos, ele pega o anel em um punho. Um uniformizado coloca a mão sobre seus ombros. Um momento. Compostura. Uma respiração profunda. Então rápido como ele se abaixou, ele se levanta. Craig olha pra trás, vê todos os policiais olhando pra ele, ele acena para um em particular e começa a subir as escadas de cabeça baixa.
Acima da estação, dos raios de luzes, vemos novamente, uma visão clara de Manhattan, onde as torres gêmeas ainda estão intactas em pé.
Dissolve para:Uma foto emoldurada, de Manhattan com as torres ainda intactas e preservadas em duas dimensões por trás do vidro. Essa fotografia está pendurada em uma parede ao lado de um pôster do Bob Dylan em um...


Agradecimentos e tradução: RPBR

Script de Remember me traduzido em português - Cena 1

CENA 1 - ESTAÇÃO DA RUA SMITH - BROOKLIN - NOITE

É muito tarde. Está quieto. Somente os sons da cidade. Uma mulher por volta dos 30 anos, está usando uma identificação hospitalar em um crachá em volta do pescoço, espera sozinha no fim da plataforma da estação. Nós vemos sua silhueta contra o baixo céu de Manhattan, onde nós encontramos as duas torres gêmeas do World Trade Center, ainda intacto.
Dois garotos adolescentes com tatuagens de gangue esperam na outra ponta da plataforma. Eles falam um espanhol alto e incompreensível um com o outro enquanto dividem um cigarro de menta. Eles parecem perceber a mulher sozinha e andam em sua direção. A mulher segue em frente. À medida que os garotos se aproximam ela fica tensa. No último segundo os garotos viram a esquerda e desaparecem na escada de volta à rua sem olhar pra ela.
Está quieto de novo. A mulher respira, se permite um pequeno sorriso de sua própria paranóia. Seus olhos verdes são iluminados pelos faróis do trem chegando à estação. O foco dela está no trem, que está se aproximando, ficando perto.
Então ela não vê e não escuta os garotos descendo as escadas atrás dela. Não até ficarem em volta dela, e um deles, que tem um bigode ralo está mostrando uma arma. Ela sabe o que é, então fica calma.

MULHER - Ok... Apenas...O trem ronca na estação e a mulher rapidamente põe a mão sobre a bolsa, tira seu relógio, tira seu anel de casamento e seu anel de noivado. Ela desiste do anel de noivado e hesita.

MULHER - Por favor... Isso não vale muito... Pra você.
Mas os garotos o consideram um anel de ouro. Um deles tenta arrancar o anel de sua palma fechada, mas ele o deixa cair. O anel cai no chão e rola até parar uns passos á frente. O outro garoto dá uns passos para pegá-lo, mas congela ao ouvir vozes masculinas ecoando nas escadarias. Agora eles estão encurralados. O pânico começa. A porta do trem abre.

O garoto vê sua rota de fuga e entra no último vagão vazio. Deixando a mulher sozinha na plataforma. A mulher fica lá encarando o rosto de seus assaltantes. As portas do trem começam a se fechar. Então, o ladrão tatuado, coloca ante-braço para fora e a porta abre novamente. Aparece a “boca” da arma... Uma nuvem de fumaça... Uma mistura de sangue... e o corpo da mulher caindo no chão.


Agradecimantos: Equipe RPBR

O diretor de Lua Nova fala sobre Robert Pattinson

O diretor de Lua Nova acha a solução para a retida de Robert Pattinson

MTV: Nós estamos na invejável posição de necessitar se manter fiel a fonte de material mas também precisamos de mais tempo de "tela" para um dos maiores astros do filme. Como vocês estão fazendo isso?
Weitz: [Nós queremos evitar] a inserção completa de Rob no filme na "volta das lembranças" de uma maneira curta, a qual seria só para as bilheterias e nós começamos a ficar com medo sobre como as pessoas lidariam com o lado sombrio do segundo livro. As pessoas estão atualmente preparadas para isso. O que nós fizemos basicamente foi pegar as alucionações que Bella tem com Edward e torna-lás visuais. Mas eu as queria bem subjetivas - então não é algo muito grande - e dar as pessoas a sensação de quando você tem seu coração quebrado e quando você realmente precisa de alguém, elas não estão lá o tempo todo. Então, a noção que você tem da presença de alguém é o que está retratado. Você vai ver bastante Rob no filme, mas é subjetivo, através dos olhos de Bella. Também em sonhos que ela tem com ele. Isso balenceia com muito Rob e pouco Rob.
MTV: Para os fãs, não há tal coisa.Weitz: Bem, eu sei que para muitas pessoas não é muita coisa. Mas nós temos uma boa dose de Taylor para adoçar a falta de Rob. É uma doença que só pode ser tratada com a vitamina T, Taylor.

Justine Wachsberger cita Robert Pattinson em entrevista

A atriz Justine Wachsberger, que interpreta Gianna em Lua Nova, uma humana que trabalha voluntariamente para vampiros, em entrevista cita Robert.Você está preocupada que o sucesso de “Crepúsculo” te dê as experiências que Robert Pattinson e Kristen Stewart tiveram? “Eu não estou com medo – eu tenho uma papel pequeno.
Eu estou mais agradecida do que qualquer coisa por fazer parte disso. Irá abrir tantas portas para mim em relação ao nível de atuação e de carreira.” Nós temos visto uma boato louco circulando sobre Robert Pattinson de que ele não está em tão boa forma como aparenta – que o seu abdômen foi maquiado. Você pode negar isso, para a nota? “A barriga dele é definitivamente a barriga dele. Eu não acho que foi maquiada. Não que eu tivesse ouvido sobre isso, pelo menos. Ele tem um abdômen bem legal.”


Fonte: RPBR

The Twilight - Multimídia

Este espaço está sendo criado para ampliar nossos arquivos multimídia e organizar as imagens e mídia que possuímos e queríamos dividir com vocês. É mais um passo que damos e concerteza chegaremos ao nosso tão esperado site. Para trilhar este caminho até lá precisaremos do apoio de vocês nossos visitantes.


Seja bem vindo mais uma vez ao The Twilight.

Não se esqueça de visitar nossa página. Clique aqui.